固原材棺企业管理有限公司

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
把中國的好書翻譯給外國人,需要解決3個痛點(diǎn) 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯知識

【把中國的好書翻譯給外國人,需要解決3個痛點(diǎn)】有學(xué)者坦言,為中文學(xué)術(shù)著作找到一位好翻譯,需要碰運(yùn)氣;也有學(xué)者說,自己的心血之作找不到好翻譯寧可不出。目前,國內(nèi)出版社多以招標(biāo)方式為學(xué)術(shù)著作找譯者,但這一肩負(fù)“擺渡人”重任的角色,往往對原著知之甚少,有的出版社倉促上馬,翻譯成為流水線作業(yè),譯作謬誤百出、翻譯水準(zhǔn)低下,致使原本高水平的著作翻譯出版后鮮有人問津。劃重點(diǎn):1.選準(zhǔn)書——譯介是為了更好地對話;2.找對人——翻譯是一次艱苦的再創(chuàng)造;3.走得遠(yuǎn)——精加工才能有生命力。



台前县| 太白县| 芷江| 宝清县| 麟游县| 林周县| 象山县| 开平市| 从江县| 和林格尔县| 吴桥县| 桃江县| 呼伦贝尔市| 邳州市| 六盘水市| 阜新市| 吴桥县| 库车县| 武邑县| 汤原县| 台湾省| 阜平县| 井研县| 浙江省| 曲水县| 公主岭市| 偏关县| 壶关县| 基隆市| 河北区| 宜宾县| 大田县| 土默特右旗| 珲春市| 大埔区| 淮阳县| 大兴区| 喜德县| 长顺县| 乾安县| 石阡县|